1984年七月, Varda 在 Avignon 的一棟養老院裡看(🎹)到(🆖)一個(gè )名為《活生生與人造(zào )的(de )》((📿)Le vivant et l'artificiel)的展(zhǎn )覽。展覽(lǎn )場裡(lǐ ),藝術品與(yǔ )動物、人工心臟、發霉的牆(🚑)壁混亂地共(😱)存著。視覺上的震憾讓(ràng )她(tā )(🔩)久(🥁)久(jiǔ )不能自己,於是她決定(🦗)帶領我(🌊)們(men )(㊗),重(🥔)回險(🗞)地(🙂)。我們看到一間間住宅,或空的、或滿的(de )。隨著時間流(👃)逝,卻留下奇(qí )(⛳)怪(😍)的痕跡。另外, Varda 也在(🌮)這(zhè )(👣)家養老(🈁)院(yuàn )裡遇(yù )到了即將(🍑)是《無(wú )法(fǎ )無(wú )家》裡的(➡)「女僕」 Yolande Moreau 和「老太太(🈺)」 Marthe Jarnias 。 Varda 曰: 『在(zài )高速火車的搖晃下,我無(🍁)法讓自己不(👗)去(🎦)想–那些我的精神正試著去吸納的不協調(🎴)的(de )影像(🚩)。一到巴黎,我(wǒ )立刻打(dǎ )電話給 Louis Bec 和 Bernard Faivre d'Arcier ,要求(🏖)他們(men )讓(ràng )我去拍這(zhè )個展(zhǎn )覽,不是(shì )(🏁)為了去理解它,而是(shì )為了從中汲取靈感。他(📸)們答應(yīng )了(le )。幾天之後(🔂),我(wǒ )們出發前往拍片(🌮)。在回到 Avignon 的高速(🥈)火車的搖(🤙)晃(huǎng )下, Nurith Aviv 要(yào )求(qiú )(💓)看(kàn )我的(de )大(💦)筆記,好(hǎo )知(zhī )道他將(🙂)要(yào )拍的(de )(❣)是甚(shèn )麼。筆記紙(zhǐ )幾乎還是空白的,我們(men )只(🔘)看(🚬)到(🐊)一些標(biāo )題:廚房、父母(💙)的房(📧)間、用(🚄)餐、窗戶(🏥)。所(📒)有(yǒu )的家(jiā )庭生活都註記到(💼)了(le ),但(🀄)沒(méi )有一樣是準備好(hǎo )了的(de )。整(🛳)部(🤺)影片完全是(💱)以即(jí )興的方式(👌)去(qù )拍(pāi )的,沒有(yǒu )標記、沒有脈絡。我只(🚇)不(😀)過是(♉)跟(🍄)隨(😞)著因參觀現場而感(gǎn )受到自己真(zhēn )實(🏽)的心臟跳(😀)動,和(😇)那些(xiē )仍然令人感到溫暖的老人(rén )的存在(zài )。』(🦋) A. Varda,1993年(💽), in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.
Copyright © 2008-2018